Complications

A la manière d'une horloge éventrée, les mécanismes de la complication V1 sont exposés à l'extérieur de la structure. Le mouvement est transféré alternativement de part et d'autre des deux plans de la machine par des entretoises en laiton. Ces entretoises sont progressivement usées par les bandes de papier émeri qui les relient. L'ensemble de la machine est construit dans les proportions du nombre d'or. Le résidu de laiton détruit par le papier émeri est stocké au fond de la sculpture entre deux plaques de PMMA. Cette dernière partie joue le rôle d'un sablier.

In the manner of a disembowelled clock, the V1 complication mechanisms are exposed on the outside of the structure. The movement is transferred alternately on either side of the two machine planes by brass spacers. These spacers are gradually worn down by the emery paper belts that connect them. The whole machine is built in Golden Number proportions. The residue of brass destroyed by the emery paper is stored at the bottom of the sculpture between two PMMA plates. This last part takes on the role of an hourglass.

以拆解式时钟的方式,V1复杂功能机制暴露在结构的外部。机芯由黄铜垫片在两个机器平面的两侧交替传递。这些垫片被连接它们的砂纸带逐渐磨损。整台机器是按金数比例制造的。被砂纸破坏的黄铜残渣被存放在雕塑底部的两块PMMA板之间。这最后一部分就起到了沙漏的作用

Précédent
Précédent

And countin'

Suivant
Suivant

Transelucide